海外の名無しさんを翻訳しました

投稿主:中国が平和地域の安定を損なわないようにって警告をしてきたぞ

【AFP=時事】第2次世界大戦(World War II)以降初めて自衛隊の海外での戦闘につながる可能性のある安全保障関連法案が衆議院を通過したことを受け、中国政府は16日、日本に対し「地域の平和と安定を損なわないよう」求める声明を発表した。
衆議院本会議、安保法案を可決 国民に怒り広がる
150717-0001
中国外務省の華春瑩(Hua Chunying)報道官は同省のウェブサイト上で発表した声明で、「日本が専守防衛政策を放棄するのかを問いただすことは、全面的に正当化される」「中国の主権と安全保障上の利益を脅かすことを控え、また、地域の平和と安定を損なわないよう、日本側に強く促す」と述べた。

また、安保関連法案の可決について「第2次世界大戦(World War II)以降で前例のない動き」と指摘した。via:yahoo

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しましたph

アジアで最も治安が悪い地域の中国が、なぜ日本を指摘することができるんだ?恥を知れ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

中国はそんなことする必要はない、日本の保守派が中国のためにもう既にやってるのだから

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

中国と韓国にこういったことを言う資格は一切ありません

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

日本が中国の地域に平和の安定を損なわないように警告したいわww

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑いや本当にそうだと思うよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたau

中国は安全な地域から程遠いよね?日本を評価する資格なんて無いよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

中国はいつも他国の事ばかり批難するからな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

中国はまた世界情勢を操ろうとしているのか、中国がトラブルの火種だよ
アジアの国々は中国の脅威を阻止する責任があるなw

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたth

↑厳しすぎる…

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたca (1)

人口が10億人を超える中国は彼らが世界で一番の国家だと信じているんだろうな

残念ながら量より質だよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

かつての冷戦みたいな構造になっちゃってるな…もういい加減にしてほしい

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

中国は日本のような民主国家を批難する前にまずは国民を尊重するところから始めましょう

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたph

日本に祝福があらんことを。私たちは日本を信じているよ

中国はいい加減に隣国をいじめるような事はやめなさい。恥を知れ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたse

ほんとめちゃくちゃな国だな。まずはチベットに謝罪することが先でしょ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたau

まてよ、中国は軍事力で日本を脅かしているのに、日本に平和維持を警告するっておかしくない?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

↑それがあの国の価値観なんだよ

via:https://goo.gl/OV700N