海外の名無しさんを翻訳しましたjp

第二次世界大戦でアジア人である私達の祖父がやったことについてまだ嫌ってる?
もしそうなら謝りますよ
1440205214010
以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しましたsg

君が言ってるのは若者の言い訳にしか聞こえないね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑英語が下手くそでごめんなさい
でも私はまだ怒っているなら本気で謝罪したいと思ってるんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

日本への憎しみは政治的に便利なツールだからな。それは中国の農民を制御しているんだ
ただ中国経済が縮小し始めたら日本は恐れないといけないね
1440205997665

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

↑確かにそうだね。
ただ、おそらく韓国人は日本の謝罪を受け入れることはないだろう

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

君は謝ろうとしてる人を間違っているよ
老人ホームに居る経験者や当時の犠牲者に謝罪すべきだね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑実際に私の祖父は第二次世界大戦で満州に行ってたんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたgb

私の親はシンガポールに駐在していて不愉快な話をたくさん聞かされたって言ってたな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

なぜ日本だけが謝らなければいけないんだ?
君はそんなことする必要がないよ。アメリカでも同じようなことが起きたんだからさ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑実際に起きていない事件について謝罪するのは意味が無いよ
けど私は当時の様々な事件が本当にあったと思っているから謝罪したいんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたtr

日本人は間違っているよ。何も謝る必要なんて無いんじゃないかな?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

昔のことなんてもうどうだっていいんだ
とりあえず独島を盗もうとするのを止めてくれればいいんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

ここで日本のベストセラーを見てみましょう
1440214126516

1440214189222

1440214250071

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑そりゃそうだろ。私達はこれまで何度も謝罪して多くの賠償金を支払ってきた
戦後は韓国と中国を支援してきたしね。それなのに日本が嫌われる気持ちが理解できるか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

わかったよ。謝罪を受け入れる
そんなに難しいことじゃないしね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑君のおじいちゃんは何歳だ?きっと70歳以下だと予想した!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

↑僕は今23歳だけど曽祖父が戦っている時に亡くなったのには変わりないね
ただ、特に日本に恨みがあるという訳でも無いんだ。

via:https://goo.gl/5y641o