海外の名無しさんを翻訳しました

海外のデザイナーが2020年の東京オリンピックのために新しい扇子のロゴを考えたがそれが素晴らしい!

佐野研二郎氏デザインの東京五輪エンブレムが盗作疑惑に揺れる中、新たなエンブレムデザインがクリエイターから続々と提案されている。その中でも、スペイン在住の日本人デザイナーが考案した扇モチーフのエンブレムが、「日本を強調しつつ雅さも感じられる」「華やかで良い」「夏だし応援グッズも扇はおしゃれになりそう」などと好評だ。

作者のかんかん(@vivakankan)さんは、「扇は末広がりで縁起がいいものとされ、古くから応援するときの道具として使われてきたので、オリンピックのモチーフとして最適&『和』も感じられていい」という理由で扇をモチーフに採用。
tokyo2020150820_001
tokyo2020150820_002
「多くの人で支えられている日本(日の丸)」を扇の中で表現しているとのことだ。また、世界中の歴代オリンピックロゴと並んだときに、日本だと一目でわかることを目指した。この扇モチーフのエンブレムは、東京五輪の多くの騒動を受け、「デザインで少しでも明るい気持ちになってもらいたい」という想いから勉強を兼ねてデザインしたという。
biglobe

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

めちゃくちゃいいじゃないか!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

とても上品で美しくて日本らしいといえるね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

このデザインは好きだわ。より日本を表現していると思うよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これが富士山のデザインが入っていたらもっと良かったのになあ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

とても気に入ったけど、ちょっと赤が強調されすぎてるかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これだったらベルギーの劇場のオーナーもほっとすることができるねw

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

前のロゴはベルギーの劇場を思い出してしまうから駄目だわ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

とても親しみを持てるロゴだと思ったね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

こっちのロゴのほうがより日本を表しているといえるよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本語の文字のほうがいいんじゃないかなあ
扇子はちょっと退屈に感じるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑同意するわ、書道のように書かれた文字がいいよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

虹色の桜とか良かったんじゃないかな
でも今回のロゴは他のものよりかなり良いと思うよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

70年台のようなロゴより断然いいと思った!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

公式の醜いロゴよりも断然良いな

via:https://goo.gl/imHe7K