海外の名無しさんを翻訳しました

日本の海上自衛隊の新護衛艦「かが」の名前が第二次世界大戦の空母の名前とかぶっている件について
1440846137249 (1)

「加賀」と「かが」。旧日本海軍の空母と同じ読み方の海上自衛隊の新しいヘリコプター搭載護衛艦「かが」が27日、進水した。現在計画に上がっている中では「空母型」護衛艦の建造はこれで一区切りとなる。海自は離島奪還や災害救援での対応を期待している。

旧海軍の「加賀」は戦艦として建造が始まったが、その後空母に改造され1928(昭和3)年に完成した。太平洋戦争時は「赤城」や「飛龍」「蒼龍(そうりゅう)」と並ぶ主力空母で、ハワイの真珠湾攻撃に加わったが、42年のミッドウェー海戦で沈没した。甲板を含めた全長248メートルは新護衛艦「かが」とほぼ同じだ。

護衛艦の船名は、海自の訓令で気象や山岳、河川、地名から取ると決まっている。海自は若手隊員の養成で「海軍の良き伝統の継承」を掲げるなど、旧海軍とのつながりを大切にしており、イージス艦「こんごう」なども旧海軍の艦船名と同じだ。

これまでの「空母型」護衛艦の3隻はいずれも旧国名「ひゅうが」(日向)「いせ」(伊勢)「いずも」(出雲)だった。今回の命名も旧国名を念頭に海自内で艦船名を募集し、その結果を踏まえ、中谷元(げん)防衛相が決定した。

「かが」は形としては「空母型」だが、専守防衛の自衛隊は攻撃型空母の保有が認められておらず、海自も一貫して「空母型」という言葉は使っていない。それでも「いずも」の命名時には、中国各紙から「準空母だ」と指摘された。

海自内からは「旧国名から『大和』など永久欠番的な名前を除き、さらに海上保安庁の船艇と重なることも避けると、残っている艦艇名は多くない。どうしても旧海軍と重なり、他国から何か指摘されるのを避けることはできない」との声も聞かれる。【町田徳丈】mainichi

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しましたil

BANZAI!!!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたgb

かっこ良すぎてやばいな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

加賀ってめちゃくちゃかっこいい名前だと思うんだけど、そうは思わない?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたpl

日本よよくやったぞ!!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたin

日本の蒼龍はいつだよ!早くしてくれ!;_;

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたru

今すぐ核を落として破壊しろよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたde

めちゃくちゃでかいボートじゃねえかwww

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたpl

加賀はクソだろ
日本は早く幼女のような駆逐艦を作るのに専念しろよ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたse

島風2.0はいつですか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

空母は時代遅れだろ
レールガンの実装はまだかよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたgb

勿論イギリス製のワイルドキャットを着陸させるんだよな
1440867971279 (1)

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたgb

赤ちゃんの加賀は可愛すぎるだろ
1440864986382

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたau

ホワイトベースと名付けられていないのはなぜなんだ?
日本は中国に対してガンダムで脅す必要があるだろうが!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

加賀って第二次世界大戦の戦艦の名前なのか

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

中国が勝手に加賀って名前を毛嫌いしてるだけなんだろ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたes

加賀って一体どういう燃料を使う予定なんだろうか

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたau

日本が軍備化するなんてあり得ないww

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

アメリカの軍事力に比べたらたかが一隻なんてどうということはない

via:https://goo.gl/c9eJAV