海外の名無しさんを翻訳しましたth

みんなは「Made in Japan」つまり日本製と書かれた製品についてどんな印象がある?
MIOJ-HEMMI153
以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しましたnz

一見中国製のような安っぽい印象があるけど、キュートなイメージかな
ピンク色の変なパッケージと言う印象もあるね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

素晴らしい品質だってことは確かだよな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

絶対に日本製の製品など購入しちゃいけないぞ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたru

↑さすがにその意見は腹抱えて笑ったよwww

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

↑君が全体の流れを考えずに場違いなことを言っているということは俺でも分かるぞ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたse

↑わかった。これからは韓国製の物は一切使わないようにするよ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたpt

↑もう韓国製なんて中国と同じようなものだよね
もう中国の一部にしてしまえばいいのに

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

日本製は正直に言うとちょっと警戒しているよ
これまでは健全な製品で敬意を持っていたけど、最近のソニーのテレビには失望した

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたmx

最高に良い印象だね。僕は高校生の頃からずっと三菱のペンを使ってるよ
あと、オーディオテクニカのヘッドフォンも持っているかな!
1441930010083

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑今までオーディオテクニカが日本の会社だって知らなかったよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたes

本物の日本製はこれまでに一度も見たことが無いね
韓国で作られた日本製なら知ってるけど

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたfr

日本製は最高だよ。非常に高品質で美しい。あと信頼性の高いことで有名だよな!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

とても信頼できるし満足もできるけど、少し高価なものが多いイメージだね
今年はマツダの車とパナソニックのテレビ。それにシャワートイレを買いました!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

もうこれはどう考えても許せないよな
1441975857492

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

↑韓国語バージョンの方がシンプルで好きだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

ちょっと意味が違うけど日本製という意味では日本人の女の子は最高だよ

via:http://goo.gl/wwgHZN