海外の名無しさんを翻訳しましたus

日本人・韓国人・台湾人の共通点は?言語の起源が同じだったりするのか?

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しましたbr

起源は同じではないだろw

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

台湾は東アジアのラテン系ってところだろうな
韓国と日本の起源は歴史をたどれば中国から来てるんだろ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

でも文法とかはかなり異なってるよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

大抵の日本人は中国語で描かれてる単語なんかは認識できると思うぜ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

↑興味深いな、例えば中国語でトイレって書かれているのを見つけたらそれをトイレだと認識できるのか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

中国語でトイレは”马桶”だろ?
俺たち日本人は”トイレ” “便所” or “化粧室”って書くんだよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたhk

トイレは中国語だと洗手间/卫生间/厕所って書くんだぞw

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑わかるぜ
>洗手间
>厕所
この厕って文字なんかは明治時代に使われていたりしたよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたhk

↑どうやってわかったりするんだよ、学校で習ったりしたのか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑御手洗ってこれ日本語でトイレって意味するんだよ
だから中国語でも似てるから簡単だろw

厠って漢字はドラマとか映画とか、後は文学作品で学んだかな
オレは中国語を専攻していたから分かるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

中国語ってインド系の言葉に似ていると思うんだよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

日本語の文字は中国から来ているから、中国語と似ているところはあるけど必ずしも相似点が多いとは限らないよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

日本の歴史は中国から来ているから、本来なら日本は中国の一部のようなものなんじゃない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

日本語と韓国語の起源はアルタイ語から来ているんだと思うんだけど、その証拠はないんだよね
マンダリンとかは中国ーチベットが元になってるから、日本や韓国とは関係ないな