海外の名無しさんを翻訳しました

福島の原発事故で廃墟化したスーパーマーケット
POD9351
以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

まだ物が盗まれていないってのがすごいな
数年しかたってないのに、プリピャチ(チェルノブイリ原発近くの閉鎖都市)みたいなのが信じられない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑全体として、日本人は正直なんだよな。それと、放射能汚染が怖いんだろうな。日本は、放射能汚染を経験してる国だから、大多数の国民が、恐れているんだろう

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑日本人は本当に正直だよ。日本に行ったとき、店の誰の目もない外に商品が入った箱が置いてあって、誰もが物色できるようになってたんだ。買うためには、その物を店の中に持っていかなくちゃならない。すごく風変わりだけど、いいなと思った。そこにある物は、べらぼうに高いのはなかったけど、別にすごく安いというわけでもなかったのにな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑日本だもの。自然災害の時に略奪者がいない国として知られてるだろ。文化が他の国と違うんだ
僕が日本にいたとき、ホストが自転車を貸してくれたんだ。僕は、鍵はどこに掛けるのか聞いたら、彼はなにを聞かれているのかわからない、みたいな顔をしてた。日本では、自転車に鍵をかけないのが普通なんだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ありがとう。こういう写真を見ないと、災害の程度がどれくらいだったか想像もできなかったよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

驚くほどの蜘蛛の巣だな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これは、今までの中で一番いい大惨事の風景の投稿だな。映画が撮れそうだ。ウォーキング・デッドの中から飛び出してきた廃墟のスーパーマーケットみたいだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑僕もそのことを思ってた。ウォーキング・デッドのやつは、もっときれいだったし整理されていたけどね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ハイチュウはあるかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ミストの映画に出てくる薬局みたいだな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

この巣をつくった突然変異の蜘蛛たちが一番怖いよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑うん、この蜘蛛の巣は信じられないな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

蜘蛛の巣を見つけるまでは、美しいとさえ思ったよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

このスーパーが関西にあったら、全部盗まれてたよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

どうして物が全部床の上にあるの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑地震+津波+余震=このありさま

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これはフクシマ?津波でダメージを受けた?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑そうだよ、立ち入り禁止区域の写真らしい

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ありがとう、日本は本当に、この一件で、すごい被害を受けたんだね

via:https://goo.gl/aAmHrn