海外の名無しさんを翻訳しました

日本では高級な神戸牛ハンバーガーが売られていたぞww
12119079_10153622413896904_8365552772989935918_n
以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

何で韓国語と中国語で書かれてるの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ハングル語が目立つなあw

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

なんで日本なのに中国語を書く必要があるの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これまじで神戸牛を使ってるのか?どこの店だよw

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これロッテリアでしょ!知ってるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

オレが行った大阪の心斎橋の店でも4言語でメニューが宣伝されてたね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

こういう日本のハンバーガーってそこまで塩分過多じゃないところが好きだわ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

神戸牛が可哀想だよな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

安いハンバーガーごときに本当に神戸牛を使っているのか疑問は残るね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

神戸牛をハンバーガーに包むなんて愚かな行為はやめてほしいなあ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

米ドルだと15ドル位か

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

神戸牛がハンバーガーに使われるのか…
なんかもったいない感じがするよね

via:https://goo.gl/1XPL17