海外の名無しさんを翻訳しました

韓国が日本の閣僚たちが靖国神社を参拝していることに対して批難しているぞ

中国国営新華社通信は18日、岩城法相と高市総務相が靖国神社を参拝したことについて「日本の一部の政治家が靖国神社参拝を続けていることが、日本と中韓などアジア諸国との緊張を招いている」と批判。安倍首相が17日に供え物の「真榊(まさかき)」を奉納したことも伝えた。

 また、韓国外交省報道官も18日、安倍首相が靖国神社に供え物の「真榊(まさかき)」を奉納したことや一部閣僚が同神社を参拝したことについて「韓日中首脳会談開催などを通じ、韓日関係を改善しようとする我々の努力と相いれない」と反発する論評を発表した。

 論評は奉納や参拝について「日本の植民収奪や侵略戦争を美化しようとする行為に他ならない」と批判。「日本が正しい歴史認識のもと、謙虚な省察と反省を行動で示す時こそ、韓日関係の安定的な発展が可能になる」と訴えた。(北京、ソウル)

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

韓国の主張が全く理解できないのは自分だけか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

アジアの情勢は常に緊張状態で本当に理解し難いものがあるな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本が韓国や中国を侮辱したとなると話は別かもしれないが
韓国には全く関係のない話じゃないか

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

誰が行こうがが関係ないでしょ
ましてや日本人なんだから自国の神社に行くことをどこぞの誰が非難できる

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

毎年のように参拝することに対して批判が集まるよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

誰もそこに行くことに対して批難する権利は持っていないと思うよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

先祖に対して敬意を示すことの何が間違ってるっていうの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

靖国神社が存在する意味を韓国人たちは理解してるんだろうか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

アメリカでもそうだけど自国のために戦ってくれた愛国者たちに敬意を払うのは当然のことだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

韓国や中国はいつも感傷的になってしまう民族だからね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

私も日本へ行った時に靖国を訪れたことがあるが、とても平和な場所だと思ったよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

靖国には韓国人のような騒ぎたてるものが足を踏み入れていい場所ではないな