海外の名無しさんを翻訳しました

日本の早朝の電車、1964年
ZG9h6fS

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

いつも思うんだけど、マスクって最近のものだよね。いつ最初に人気になったんだろう

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑マスクがここアメリカでも流行るといいのにと正直思うよ
公共の場で、隣の人が肺から咳をしてるのほど悪いことはないよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

後ろのほうにいる、椅子の上に顔をついて寝てるやつが特に印象的だな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑立ってて、寝ちゃったみたいだね。それで顔が落ちたんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑そいつがカメラに近かったら、口が大きく開いてるに違いない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ははは、指摘してくれてありがとう

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

バトルロワイヤルで、みんながガスを吸い込んだ時のシーンを思い出すよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑まったくおんなじことを初め思った

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑僕がその中の一人でないことを願うよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

今まで見た中で一番人間らしい写真だ
何人かはたぶん管理職で
何人かは郵便屋だな
でも、電車の中ではみんなただ眠いんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑眠りは平等だよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑それか、居酒屋だな。日本で、みんなが同じレベルに立てる数少ない場所だ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑だれかが、管理職が寝てるのに気づいて、みんな寝てるふりをしてるだけだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑管理職は、庶民の交通機関なんて使わないんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

どうやって、降りる時がわかるの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑毎日仕事に行くのに同じ電車に乗ってれば、体が慣れてくるんだよ
それに、脳の一部分は、眠っているときも単語や音を処理できるし、重要なこと重要でないことも見分けられる

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑もし起きれなかったらどうするの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ただ何分か仕事に遅れるだけだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ロンドンの地下鉄でもこれが社会的に受け入れられてればいいのに

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ロンドンの電車ではだれも居眠りしないの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕は2000年に韓国のビジネスフライトに乗った。同じことがあったよ。乗ってから離陸するまで、みんな新聞を広げていたんだ。飛んでるときは、すべての乗客が寝てた

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

スマホのおかげで、これも今は少なくなってきたけどね

via:https://goo.gl/T17fVZ