海外の名無しさんを翻訳しました

日本が、フィリピンの最も大きな鉄道制度に20億ドル(2400億円)の支援をすると発表
P-noy-Abe-Philippines-Japan

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はこれに望みを託してるよ
僕が生きているうちに見たいものの一つだ。都心と国内の遠くの地を結ぶ素晴らしい信頼のおける鉄道サービス
信じるよ。楽観的かもしれないけど、きっと実現するさ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑同じくだ。僕は日本に行ったことがあって、その鉄道のシステムに驚かされたよ。ここフィリピンで同じ交通機関ができるというのは夢でしかなかったけど、これは第一歩だな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ミンダナオまで通ってくれたらなあ…

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

その金がどういうふうに使われるか、公平な目と耳をもって注意しておかなければならないよ。それが現実になると信じる

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これは、北部鉄道計画が継続するってことなの?10年前、幹線道路沿いの家が破壊されてたときのことを覚えてるよ。それで、突然工事が行き詰って、また5年後(2010年あたり)に再開したんだ。とにかく、これが実現してほしいな。便利になるだろうから

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

不適切なことにたくさんお金を使ってる

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑悲しいけど、フィリピンで行われているすべてのプロジェクトがそうだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑数人の政治家や一族だけがリッチになるんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

マニラは、ギフトを受けてばっかりで、なんの改善も進んでないよ。だから、南部の人たちはマニラ帝国なんて呼ぶんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕の楽観的な側では、日本が僕たちをよろこんで支援してくれていることは幸せだと思う。皮肉的な部分では、これは、政府が、僕たちをだますための別の方法ってだけじゃないかと思う

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑祈るだけだ。そんなに悲観的になるなよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本に幸あれ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

それで、その金は全部主要都市のマニラに使われるんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑良いアイディアがある。みんなマニラに引っ越そう!イェイ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

さよなら20億ドル。誰かさんが楽しい日を送るんだろうな!!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

高速鉄道を作ってくれ。高速鉄道を作って、島にもつなげてくれ!!

via:https://goo.gl/7Jrit9