海外の名無しさんを翻訳しました

火曜日に、東京で、避難訓練の際に、上野動物園の従業員たちが、ネットを使ってシマウマのコスチュームを着た男性を捕獲。動物園は、もしシマウマが檻から逃げた際に、スタッフがどういう対応をするかということを示すために訓練を行った
12654630_1218847804809211_6357844987387909535_n

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

これは、日本だけの出来事だな
シマウマのしごとの肩書はなんなんだ?これはフルタイムの仕事なのかな?動物園を飛び回ってるの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

シマウマが逃げ出したら一大事だからな。馬を捕まえるのと同じようなもんだよ。虎とか、パンダとかゾウが逃げ出したときのほうが、もっと心配するけどね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕は今日ここの外にいたんだよ!動物園の隣の公園を散策してた。動物園の中に入ればよかったな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はアメリカに住んでて慣れきっちゃったんだろうな。誰かが動物のコスプレをして警察官に追いかけられてるのなんて、ここでは日常茶飯事だよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

効果あるの?そうは思わないけど…実際のシマウマのほうが面白いんじゃない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

まじで?日本だけだよ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本はかわいすぎるな!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

だから日本は100点満点なんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本大好きだよwww最高だな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

すごく日本で働きたいよ。日本の避難訓練は、僕たちのよりずっといいな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これに税金を払ってるのか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本人は、安全だろうねwww

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

「シマウマ」の仕事につくには、どうしたらいいの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

本物のシマウマは、本当に速く走るから、追いつくのも大変なんじゃないの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これは夢の仕事だな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

訓練は大事だからね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本人は本当にまじめだね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

いいねwwwホッキョクグマ訓練はないの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

かわいいね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

笑っちゃったよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

滑稽だね。現実的じゃない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

いいね

via:https://goo.gl/Xwau4O