海外の名無しさんを翻訳しました

ベッキーが、例の騒動で、スポンサーとレギュラー番組への出演を失う

日本のタレント、ベッキーが、芸能界からの離脱を余儀なくされる
DSCN6039-1

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

男のほうがいけないんだろ!彼は結婚してるんだ。どうしてベッキーばかりに非難が来るのかわからないよ
でも、どっちにも同情はしない。ここでの被害者は、彼の奥さんだけだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本のメディアや日本人は、ベッキーがハーフだからいじめてるの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

男性が浮気すると、その人の知名度は上がるのかな(例 陣内智則)

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼女はわかってたんだよ。彼が既婚者だってことがわかってたけど、その関係を続けることを選んだんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はベッキーのファンでもなんでもないけど、これはよくないよ。彼女は浮気じゃないけど、彼は浮気なんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

よくわることだね。日本では、俳優と女優のこういうスキャンダルは、新鮮味がないよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

それは不公平だ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ベッキーが、LINEを使うのをやめなかったってのはバカだね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

どうして誰も、LINEのスクリーンショットを漏出した人を責めないの?明らかに違法じゃないか

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼女は相応の報いを受けてるんだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これは私の癪に障る。どうしてみんなそんなにとやかく言うの?間違いを起こすのが人間じゃない?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

不公平だよ。男性のほうがたたかれるべきだ!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

この国は馬鹿げてるな。誰が、まだ確実ではないうわさで、彼女の出演に対して文句を言うっていうんだ?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ばかばかしい。この男性だけじゃなくて、結婚してるのに浮気をする人はバカだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はベッキーが大好きだけど、残念ながら彼女は間違いを犯してその代償を払わなきゃいけないんだ。この問題を解決して、テレビに復帰してくれることを願うよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

また、女性が責められてる

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

男性のほうの浮気なのに、どうしてベッキーだけ苦しめられなきゃいけないの?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

それは悲しいな…浮気をしていまだにテレビに残ってる男性がどれだけいることか

via:https://goo.gl/WPaaFu