海外の名無しさんを翻訳しました

日本人観光客は、よく、パリにがっかりして体調を壊す。それは、パリ・シンドロームと呼ばれてるんだ
800px-Japonais_a_paris

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はフランス人だけど、初めてパリを訪れたとき、同じようにがっかりしたよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑君はフランスのどこに住んでいて、どこに行くのをおススメする?
僕はけっこうフランス南部が好きだったな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑僕はフランス生まれではないけど、しばらくフランスに住んでたことがある。リヨンをおススメするよ。僕はその街が大好きで、パリとは全然違う
山を冒険したり散策したりできるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑僕はリヨンに一晩しか滞在しなかったけど、もっといたかったよ。すごく良い街だよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はかつて日本に住んでたからわかるんだけど、日本人は、本当に、パリを、なぜか欧米諸国のトップだとみなしているよ。いつも、パリがテレビに出る時は、その素晴らしい面だけ強調される。汚い街道とか、乞食とか、無礼なフランス人のウェイターとかは出さないようにしてるんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

だから、パリは愛の都市と呼ばれるんだね。愛はいつも君をがっかりさせるからさ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕はパリに一回行ったことがあるよ。変なにおいがしたし、大嫌いだ。ロンドンのほうがずっとましだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

それは、日本に行ったアメリカの子供たちと同じだな。数日か数週間孤独を味わった後に、感じるんだ。僕たちはそれを漫画シンドロームと呼んでるよ。子供たちが日本に興味を持って交換留学に行きたがるのは、だいたい漫画が理由だからね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑それは違うよ。僕は、子供の時、アニメと日本文化に入れ込んでいたんだ。それで、大学に入って、3か月間日本で勉強して、好きになったよ。ホストファミリーと一緒に住んでたし、日本語を習うことは、ただアニメを見てるだけよりもすばらしかった

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕は、パリはすごく汚い街で、色が全然なくて、かなり鬱になる場所だということに気づいたよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

誰かが、日本人に、パリはアミューズメントパークではないよ、と伝えなきゃ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

パリはかなりがっかりするよな。汚いし、つまらないし、フランス人も良くないし、歓迎してくれない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑いや、フランス人ではないよ。パリから来たひとだけさ。パリ出身の人でさえ、パリ出身の人が嫌いだからな

via:https://goo.gl/OHgTLN