海外の名無しさんを翻訳しましたus

なぜ純日本人を選ばなかったんだ?
1473101314087

世界3大ミスコンテストの中で最も歴史が長い美の祭典『ミス・ワールド2016』日本代表選考会が5日、都内で行われ、東京都出身の通訳で日本人とインド人のハーフの吉川プリアンカさん(22)がグランプリに輝いた。
日本代表として世界大会に臨むこととなり「すごく楽しみです、こんなにも大きな夢がかなったのは人生で初めて。日本の和心も世界に伝えて堂々とパフォーマンスをしていきたいと思います」と意気込みを語った。(ORICON STYLE)

以下、外国人の反応まとめ

海外の反応

海外の名無しさんを翻訳しましたde

日本人は純血にとらわれず
多様性があっていいんじゃないか?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたca

韓国人が最高だろ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

こいつは本当に日本人か?
フィリピーナにみえるな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

こんなことが起こるのか
審査員はきっと反日なんだろうな
1473101793774
 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

もしベストハーフコンテストがあったなら彼女はそれにふさわしいと思うが
ベストジャパニーズとして選ばれたのなら馬鹿げているとしか言いようがないな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたph

東南アジアの基準値からみれば
彼女は醜い部類だぞ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

どのへんが可愛いんだよ
こんな判決を下した審査員はヨーロッパ人に違いないな
もし僕が彼女に街中で出くわしたら
間違いなく顔面に牛肉を投げつけるぞ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

アスリートは彼女を上回っているぞ
1473109684814
 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

↑本当にその通りだと思うな
1473109820775

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたca

これは深刻な問題だと思うんだが
なぜ日本人はアニメのようにかわいい子がいないんだ?
失望したよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたgb

日本人は文字通りハーフを
純日本人よりも美人だと見上げているにもかかわらず
コンテストになるとハーフを叩くんだな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたgb

どんなコメントがこようとも
プラスに考えればそれだけ彼女は美しいということだよ
実際に審査員は口をそろえて彼女は美しいと言っていたらしいしな

翻訳:http://goo.gl/qofs8V