海外の名無しさんを翻訳しました

日本では電車で隣の人にもたれて寝ても大丈夫らしい!

17333042
http://www.cnn.com/2012/10/26/world/asia/tokyo-travel-subway/

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/5hv520/til_that_in_japan_it_is_acceptable_to_take_a_nap/

海外の名無しさんを翻訳しました

疲れた人に自分の肩を枕がわりに貸してあげるのは犠牲の少ない優しさだから、おれは別に嫌じゃないな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑寝ながら肩によだれたらさなければな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑それが想定できるが最悪パターンだな ( ͡° ͜ʖ ͡°)

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

もし日本に行く機会があって電車に乗るなら、「私にはノミがいる」って書いてあるTシャツ着るわ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

アメリカの飛行機内では隣の人の腕をアームレストから押しのけてもいいんだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑窓側の席なら寄りかかれていいよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

電車で寄りかかってきた人が眠ったらその人の頭を自分の膝に置いてごらん。その人が目覚めたときの表情は言葉にできない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

サラリーマンの帰宅時間らへんの電車内には寝てる人が多い。満員電車ってぎゅうぎゅうだからお互いにお互いを支え合ってるよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

この記事には、日本人は電車で自分の肩に人がもたれてくることはよくあると思っていてあまり気にしないって書いてる。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

オリジナルポストは電車で近くに座ってる可愛い子の肩に自由にもたれて寝ていいみたいに言ってるけど、肩を揺らして起こされるよ。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑たしかに。通勤時間が長い人は疲れてうとうとする人が多い。俺の肩にも人が寄っ掛かってきたことよくあるよ。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

なるほど。端の席が人気な理由はそれか

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑しきりに寄りかかって眠れるからな。他の人に迷惑をかけなくて済むし。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本人は長時間の過労で疲れて電車で寝ちゃうんだ。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

大学時代日本留学してたとき、電車で日本人の女の子に寄りかかられたたことがあるよ。驚いて何も言えなかったんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

なんだと?! 俺は今現在東京に住んでるけど、これ絶対嫌がられるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本人は肩にもたれてきても怒らないから大丈夫だって勝手に解釈されてるんだきっと
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

誰かが肩に寄りかかってくると支えてる人は”人生最悪”表情になる

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

全然知らない人が自分の肩で勝手に寝たらみんな不快に思うだろ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑かわいい女子だったら逆に嬉しいけど

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本中の人がみんな同じように感じるわけじゃないから

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本人は普通じゃないからいいんだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑日本には滅多に 「普通の人」 がいないのかもしれないね