海外の名無しさんを翻訳しました

外国人が振り返る、2016年に起きた最高なこと・最悪なことは何だった?

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.facebook.com/JapanToday/posts/1534286266598695

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 東京で3ヶ月素晴らしい時間を過ごして日本の都市や様々なことを学んだ
最悪: 3ヶ月東京で過ごして離れなきゃならなかった。また日本に行くよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 夢の車(アウディR8)買ったこと。思ってた以上に素晴らしい。
最悪: 12年一緒にいたジャーマンシェパードが亡くなった

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 初めての家を買ったこと。
最悪: 28歳の弟が肝臓と腎臓不全で体調が悪い。母親が癌になった直後に。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: デンマークに家族に会いに行ったこと。
最悪: 父親が入院してること。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 日本に移住したこと!
最悪: 日本に引越しする準備。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最悪: 爆撃で多くの人と友達が2人が亡くなったこと。
最高: まだ自分は生きている…

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高なこと: 心から大切に思える人に出会えた。
最悪なこと: 自分の人生から立ち去る人の背中を見なきゃならなかった。どれだけ一生懸命引き止めてもダメだった

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最悪: 仕事を失った。
最高: 日本での2週間の休暇!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高/最悪: 何にもない。

人生終わってる。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑同じく。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高だったのは
妻と自分がまだお互い愛し合ってること。

最悪なのは
最近義理の素晴らしい日本人の父親が癌で亡くなったこと。でも苦しまなくてよかった。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

妻と自分が父親に初孫に会わせることができたけどその1ヶ月後に癌で亡くなってしまった。

孫に会わせることができてよかったよ。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: やっと学校を卒業したこと。2月に学位をもらうよ。で、仕事を見つけて、お金を貯めて、日本に行く(そして住みたい)
最悪: 何だろ。特に思いつかない。人生楽しいから。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 東京で11日間休暇で過ごしたこと!今までで最高の出来事だった!
最悪: なし。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 大統領が来年辞職すること。
最悪: 叔母が亡くなったこと…

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

トランプ!!!行け!
ヒラリー!!!去れ!

ありえない。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最悪なことは交通事故にあって愛車が廃車になったこと。

良かったことは新車を手に入れてそっちの方が機能的にもっといいってこと。

誰かのためにやった最高のことは
金銭的に困っている人に見返りを求めず助けたこと。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

何が最高で何が最悪かはっきり覚えてないな。
自分の脳は感情的な経験を
ちゃんと蓄積できないみたい。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

12月にドバイに行ったのが最高なこと。

最悪なのは今年家族が2人亡くなった。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最悪だったのは、失恋。

何年かぶりに友達が帰ってきたことが最高だったよ。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高だったのは親友と遊びに行ったこと
最悪だったのは友達が亡くなったこと。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 8月9月に日本に2回目の旅行に行けたこと。
最悪: 日本を離れてフランスに帰らされたこと。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 上の娘と一緒に日本に旅行したこと。
最悪: 家に帰らなきゃならなかった!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

バーニーとトランプが勝ったと知ったことかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

最高: 日本で長崎と北海道に行ったこと。
最悪: 家に帰ること。