海外の名無しさんを翻訳しました

日本人と中国人のアジア人はなぜ『漢字』を使う?移民を駆除か…

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://boards.4chan.org/int/thread/55682296#p556829

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

移民が日本語能力試験に合格し難くして
移住手続きを困難にするためだよ。
日本人は純血に保たれるからな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたau

↑そして日本の人口減少していくんだ。。。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたpr

↑欧米諸国と同じだろ。
移民の助けがあったって
人口減少してるんだか
ドイツとスペインは
日本よりも出生率が低いって知ってる?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたau

↑彼らにとってはいいことじゃないか。
オーストラリアは
人口減少してないから問題なんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

日本の漢字には韓国語にはない
訓読みというものがあるんだ。
訓読みのおかげで日本語は
韓国語よりも漢字と深く結びついてるんだ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

じゃあどうして韓国人は
名前に漢字を使ってるの?
わからないくせに

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

僕が思うに漢字は
それを第二言語とか第三言語として
習ってる人にとっては不便なんだ

僕は不便には思わないけど
言語とはその文化の中で使われてきたものだから
文化に適合するんだ
だから言語が便利であることが
重要だとは思わない

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたpr

たしかに不便そうだけど
美しいな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

↑同意
それが理由だな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

同音異義語は
文字なしでは混乱を招くだけだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

便利だよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたnz

漢字ってかっこいいよね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたus

一回知ってしまえば読むのは簡単
それに白人が移住してこなくて済む

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

便利だから使うんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

韓国人がそれを習得したら韓国人と中国人が
いかに日本人が作った単語を
たくさん使ってるかわかるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたid

漢字を習うのは楽しいけど

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたsg

書き方は実用性という面から言えば
馬鹿げてるけど
漢字の中には深い歴史と文化が
詰め込まれているんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたflag_kr

昔の中国人は中国の文字を使ってたんだろ
どうして?
複雑になるだけじゃないか

 

 

海外の名無しさんを翻訳しましたjp

漢字は便利だよ
中国人はどう思ってるか知らないけどね