海外の名無しさんを翻訳しました

スポンジボブのおもちゃに向かって叫んでいる。。。

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.reddit.com/r/DeepIntoYouTube/comments/47d4gd/japanese_men_screaming_loudly_at_spongebobtoys/

海外の名無しさんを翻訳しました

何が起こってるのか
誰か翻訳してくれ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑マックの広告のパロディだよwww

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ヘッドフォンとかイヤフォン使ってる人
気を付けたほうがいいよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

一人ですごく笑っちゃったwww
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

何が起こってる。。。。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

スポンジボブー!!!
このCMは印象に残るわ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

なんなんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これはすごいな。
ミーティングとかしたのかな?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

くそ日本人

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

いいね

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本はいつも
僕たちの斜め上を行ってるんだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

何か意味があること言ってるんだよな?

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼らはスポンジボブの
CMのパロディをしてるんだよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

内容があったら面白いだろうに!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

何が起こってて
どうして叫んでるのか
全然わからん

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

新しいヘッドフォンを買ってくれ!!

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

「ボリュームに気を付けろ」って
注意書きつけたほうがいい
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

誰かボリュームを最大にして聞いてみてくれないかなw