海外の名無しさんを翻訳しました

ジョージルーカスは「ジェダイ」という言葉を日本の時代劇からインスパイアーされたらしい。時代劇にはサムライがたくさんいるんだ

https://en.wikipedia.org/wiki/Jidaigeki#Influence

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/5sshxw/til_george_lucas_got_the_word_jedi_from_jidaigeki/?st=iz5agcxe&sh=7da5f2cf

海外の名無しさんを翻訳しました

”Sith”は”Shit”の綴り変えただけw
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

君は”Darth Plagueis The Wise”を知ってるかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑それって本出てる?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ルーク、アナキン、ハンソロが出てこない話めっちゃ面白かった
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ジェダイの由来は”John Carter of Mars”だと思った
スターウォーズに影響与えてるよね
シスもこの本に出てくるよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

”Jeddak”かな
この本から多くのシーンが使われてるよね
奴隷になったレイアの服装とかバイクの追跡

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ジョージ・ルーカスはいろんなところからアイディアを得ていたんだな
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

「時代」は英語で”era”
中国語でも同じ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ヨーダはサンスクリット語のyodhaからかな
戦士って意味

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

”The foundation”って本からオービーワンをおもいついたのかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ジェダイは最初ベンドゥって呼ばれてたみたい

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

スターウォーズの原話は「隠し砦の三悪人」かも!!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ジェダイの戦闘スタイルは七人の侍から影響うけてるらしいよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

思い込みでしょ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ルーカスは黒澤監督の「隠し砦の三悪人」から多くの影響を受けたんだよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

東京の ちよだ区をみるたびに
「ヨーダ」の語源かなっていつも思っちゃう
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

時代劇から陰謀も思いついたのかな
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

いやいやいやジェダイは
アラビア語の”al-jeddi”からきてるんだよ!!!