海外の名無しさんを翻訳しました

日本の人口問題はヨーロッパのメディアでも取り扱うくらい深刻らしい

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.reddit.com/r/Futurology/comments/5tdvf6v38d/

海外の名無しさんを翻訳しました

若い人たち農業をすすめてもやりたがらないだろうね
税金の改革をしてみたらいいかも
高齢者は貯金が多いだろうね
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

韓国の状況もも日本と似てる
ソウルの人口密度も東京みたいに高いんだ
みんな仕事求めてソウルに行くんだよ
ロンドンやパリはどうなんだろう
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

仕事を求めて東京に来た人が高齢になったらどうするの?
東京から引っ越すのかな
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

今は日本でも女性の社会進出が進んで来てるから
国の経済には貢献してるけど少子化が進んでるね
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑キャリアや自分の時間を優先して子供を持たない夫婦も増えて来ているね
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本では通勤していた家に一生住むっていうのはないんじゃないかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本の子供の数が極端に減って来ているね
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

まあ少子化が問題なのは日本の他にもあるよね
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本の人口多いって言ってる人がいるけど
東京や大阪みたいな大都市のことしか考えてないんじゃないかな
小さい町は過疎かが進んでるよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

高齢者民主主義だな
若者は政治に無関心だから
僕の級友も政治の知識が皆無だったよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本人と韓国人への道端インタビューしてる動画をYouTubeでみたよ
韓国人の若い子は政治に強い意見を持っていたけど
日本人は興味なさげだった
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

愛知の豊田市にトヨタの工場があるんだ
だから豊田市在住の若者はそこで働けるんだ
でも日本の大きい会社は転勤が多いからなかなか家族作りづらいらしいよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑名古屋は大都市でトヨタや三菱の下請業者があるよね
名古屋に転勤になる人や、名古屋で就職する人も多いんだ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

なかなか解決しない問題だね
インフラは難しいね。
石原元都知事の対策で当時は治ったけど
そのしわ寄せが今来てるって感じ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

お年寄りが多いんだからなにかお年寄りが社会貢献すればいいと思う
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑なにができるんだよw
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

大企業が地方に構えれば若者も散るのかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

高齢者が増えて多くの年金を払わなくちゃいけないけど
次の世代の人もその次も、きちんと年金をもらえるのだろうか