海外の名無しさんを翻訳しました

日本語をゼロから勉強してる人へ。流暢になるまでどのくらいかかった?どうやって勉強した?何を使った?

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/6c8lsk/english_speakers_who_learned_japanese_from_scratch/

海外の名無しさんを翻訳しました

文法やり始める前に
語彙と漢字の勉強をたくさんした。
始4年目だけど最近飽きてきたな。。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

言語をマスターするのは何十年ってかかるよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑日常会話に支障をきたさないのはどれくらいかな
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ぼくは勉強し始めて3年で日常会話ができるようになったよ
いろいろ読んで語彙を増やすよう頑張ったよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

大学と院で5年勉強したよ
まだ流暢ではないかな。
国語辞書を使うと、英日辞書では書かれていないことも知れるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑ありがとう!おすすめ国語辞書はなにかな

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑明鏡国語辞典を最初は使っていたよ。今は大辞泉

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

去年7月から始めたよ
もうすぐ10ヶ月
JLPTのN3レベルかな
N3は簡単な会話レベル。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑1日の勉強量はどのくらい?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑平日は語学学校で毎日3時間
家では勉強しない
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑うわ、語学学校に行くと、N3レベルまでそんなに早いの?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑そうでもないと思う

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

2008年に始めて日本に留学したよ
4年でN2レベルになった。
覚えることがたくさんだよ。

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

語彙と漢字が厄介だよ
4年目だけどまだまだ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

13年勉強してる
小説や専門的なものも読めるようになった
方言もだいたいわかる。
毎日日本語で会話するようにしてるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

叔父は流暢になるまで12年って言ってたな
6年日本に住んでた
日本語に漬けになるのが重要だよ
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

どの教材使えばいいんだろう

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

時間かかることは想像できるよ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑10年はかかるでしょ

 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

僕も結構勉強してるつもり
でもまだ流暢じゃない