桜田大臣「自分でPC打たない」 サイバー担当…野党は批判
国会は、桜田オリンピック・パラリンピック担当相や、片山地方創生担当相を、野党が14日も追及している。
桜田オリンピック・パラリンピック担当相からは、14日も気になる答弁が飛び出した。
衆議院内閣委員会では、立憲民主党が、サイバーセキュリティーを担当する桜田オリンピック・パラリンピック担当相をただした。
立憲民主党(会派)・今井雅人議員「自分でパソコンをお使いになってますか?」
桜田五輪相「私は、25(歳)の時から独立してやっておりますので。常に、従業員あるいは秘書に指示することでやっておりますので。自分でパソコンを打つということはありません」
立憲民主党(会派)・今井議員「パソコンもいじったことがない方が、サイバー空間のセキュリティー対策をするなんて、とてもわたしには信じられない」
桜田五輪相「私の事務所、国、総力を挙げて総合的にやることであって。落ち度はないと自信を持っている」
今井議員は、桜田オリンピック・パラリンピック担当相の資質をただしたが、桜田オリンピック・パラリンピック担当相は、「国民の期待に応えられるよう、しっかり対応したい」と強調した。(以下省略)(FNNプライム)https://www.fnn.jp/posts/00405456CX

何かとツッコミどころ満載な桜田五輪総ですが、今度はパソコンの扱いに不慣れであるにも拘わらず、サイバーセキュリティーの担当であることが発覚してしまいました。ファクシミリは使えると自信満々に答えたようです(笑)何もかも人任せの大臣で本当に大丈夫なのかと心配になってしまいますが、このニュースに海外の方たちからも多数のコメントが寄せられていましたのでご紹介します。

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.facebook.com/JapanToday?fref=nf

海外の名無しさんを翻訳しました

それは素晴らしい! 彼はその仕事によく合ってるわ!
サイバーセキュリティ違反をしないために
最も安全なことはコンピュータを使用しないこと….
まったくもって面白いわね! ちょっと皮肉。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これが日本のオフィス社会での仕事の様子。
その分野の知識がない可能性があり
そして、その中に引きずられてしまうんだ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑それは年功序列のルールです😂
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

俺の札幌でのマンション管理はメールを使わないんだ。
faxのみ・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ランウェアやウェブサイトハックで台無しになることはないね!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

そしてファックスマシンは国際電話を拒否する・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これにショックは受けたけど、全く驚かないね・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本社会の恐ろしい象徴・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼はコンピューターの代わりにファックスを使ってるの?
彼はコンピューターもファックスも使わないだろ・・・
秘書がいるんだから。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本のサイバーセキュリティ大臣は
日本のサイバーセキュリティの全体を崩壊させるよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これらの日本の政治家はとても笑えるよ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

まあ.. それを使うことを学ぶのに遅すぎることはないし・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼はファックスが最も安全であることを知っているんだ・・・
当たり前だろ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

米国の上院議員と一緒だってことだね。
Facebookのセキュリティについて
ザッカーバーグに何を尋ねるのかも分からなかった彼らと。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

コンピューターを使ってないのは
サイバーセキュリティの究極の形かもしれないぞ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

プーチンはパソコンを使ってないけど、それが何?
彼が仕事をしているなら、ツールは関係ないね。
誰が気にするんだ…
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ヤバすぎだろう笑
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

それはより良いマニュアルだ(IBM)😂🤣🤣
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

うーん. 彼はどうして改造中に
この地位に任命されたのかな?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

駐車場で光る棒を持ってるような仕事を検討する方が賢明かも。
これが彼のスキルに合うかもしれない・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本はハイテクの国として知られているよね・・・
政府の公式ではコンピュータのハードウェアやソフトウェア情報について
使い方や知識を理解していることを期待しているはずなんだけど・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

サイバーセキュリティの担当であるのに
コンピューターに関する知識はまったくないって?
言語を知らない英語の先生と同じだよね。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼はコンピュータウイルスが侵入する悪化に対処するべきじゃなかった!
多分、彼はたいていの人と比べると遅れてるよ。
彼はこの仕事をするべきじゃないね!
まだ辞任してないの?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

究極のファイアウォール!
PCを使用していない・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

俺が言っていたように、
日本の安全保障はゼロになっちゃたね・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

こんな知的好奇心の欠如(知性の低下を示す傾向がある)と
25歳以降の現実世界の理解不足は
間違いなく彼の答弁を聞いても理解することができなかったよね。
彼の新しい仕事について「私は詳細を知らない」では
どの職場であっても彼の不十分さを示しているよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これが本当にショッキングか?
日本には、仕事の資格や経験がない高い地位の人がいっぱいいるよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

効果的に管理するために、専門家である必要はないけど
何が起こっているのか、彼の部下が彼に何を伝えているのかを
十分に知る必要はあるよね。クイックスタディが役立つよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

誰が彼に仕事を任せたの?なんで?
彼はコンピュータを使う必要はないかもしれないけど
それらがどのように使用され、誤用されているかを
知っていなければならないわ!