JAL「オーバーブッキング」で欠航に 400人足止め
21日夜、羽田空港を出発する予定だった日本航空の福岡行きの便が、予約の見通しを誤って乗客が定員を上回る「オーバーブッキング」の状態になり、欠航しました。この影響でおよそ400人が足止めされ、空港内で一夜を過ごす人も見られました。
日本航空によりますと、21日午後7時45分に羽田空港を出発する予定だった福岡行きの最終便で、375の座席に対しておよそ400人の予約が入り、乗客が定員を上回る「オーバーブッキング」の状態になりました。
日本航空は搭乗予定の客に別の便に乗り換えられないか呼びかけましたが、調整に時間がかかったため福岡空港の運用時間の21日午後10時までに到着できる見通しが立たなくなり欠航することを決めました。
この影響でおよそ400人が足止めされ、中には宿泊先を確保できず、臨時に開放された羽田空港のターミナルビルで一夜を過ごす人も見られました。
日本航空によりますと、22日朝の福岡行きの臨時便に搭乗してもらうなどの対応にあたったということです。日本航空は、「キャンセルが出ることを見越して座席数より多くの予約を受け付けましたが見通しが甘く、多大なご迷惑をおかけしてしまい深くお詫び申し上げます」とコメントしています。(以下省略)(NHK NEWS WEB)
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20181122/k10011719721000.html

日本航空は最近、不祥事が続いているようですが、今回オーバーブッキングでまた問題になったようです。このニュースに海外の方たちからも多数のコメントが寄せられていましたので、ご紹介します。

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.facebook.com/nhkworld/posts/2213949318651812

海外の名無しさんを翻訳しました

フライトオーバーブッキング?
ユナイテッド: 数人を引っ張って外に出してしまって、残りで飛ぼう。
JAL:誰もが飛ぶことはない。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

Jalは感動を失ってしまったな・・・
今、俺は日本に行ったらANAを利用してるよ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

JALは近くのホテルに乗客を手配することができたの?
少なくともターミナルの第一キャビン?
彼らはたいてい、この場合だと宿泊施設の手配を考えることはできないよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

オーバーブッキング?それは私たちの中の日常w
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

すべての会社が残念なことをする・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

この問題は新しいものでもないよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

これは狂ってるよ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本は黒か白かで中間がないね。
全てのフライトをキャンセルしても構わない・・・
結果、すべての人が取り残された。
だけど、あまりにも厳し過ぎるよ!
なんで、早くチェックインしたのに
2番目か次のフライトまで残るんだよ。
それは他の航空会社の状況でも起こるけど少し遅れがあっても
少なくとも全ての人が目的地に到達できるようになるもんだよ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

良い決断だね。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑それはどうだろう?
24人か25人の代わりに400人の立ち往生?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

↑もし飛行機から1-2人の顧客を削除したら
彼らは何で自分だけに言うの?・・・
飛行機全体をキャンセルすると、誰も何も言えないよね。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

なんてこった!
彼らはユナイテッド航空に変貌しているぞ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

それはアメリカの航空会社の毎日だ・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

航空会社の標準的な手続きね。
彼らはそれを計算して空席で飛ぶよりも
数人の顧客を補償する方がリスクがあると思うけど・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

オーバーブッキングでフライト全体をキャンセルする考えは
完全に馬鹿げてるし、彼らは適切なビジネスセンスを分かってないね。
特に空港で寝てた人の為にホテルの支払いをするのは航空会社の責任だよ。
これは非常に恥ずかしいしこと。
JALは素人の集団のように見える・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

何で? チケットを買った人全員を連れて行けなかったから
だから誰も連れて行かなかったって?
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

その結果として誰も相撲を見逃していないことを願ってるけど・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本は多くの自然な事故にやられたにもかかわらず
空港の訪問者の数が大幅に上昇してるね・・・グッジョブ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

あはは、俺たちのアメリカの航空会社にそれを教えて!
彼らはあなたを笑うでしょう・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

正気じゃないわ!
彼らは多くの人々をオーバーブッキングのような管理をして
そのフライトをキャンセルするなんて
彼らが何をしているのか全くわからないわね。