「渋滞解消へ 日本の官民支援でジャカルタ初の地下鉄開業」
インドネシアの首都ジャカルタで初の地下鉄が正式に開業しました。
日本が政府開発援助(ODA)で支援し、開発も日本企業が関わった「オールジャパン」の鉄道輸出プロジェクトだそうですが、深刻化する渋滞問題解消の切り札になってくれれば嬉しいですね。
このニュースに海外からも羨望の声、インドネシアの方達から感謝の声が多数寄せられていましたので、ご紹介します。

ジャカルタ初の地下鉄開業 日本が全面支援
インドネシア初の地下鉄を含む都市高速鉄道(MRT)が24日、首都ジャカルタで開業した。日本が全面支援し、世界最悪とも言われる首都の交通渋滞緩和の切り札として期待されている。
 国際協力機構(JICA)によると、開業したのは中心部を南北に結ぶ路線の一部区間(15.7キロ)。5.9キロの地下鉄区間と9.8キロの高架区間からなり、13駅を30分で結ぶ。
 日本のゼネコンと地元建設会社との共同企業体(JV)などが受注し、工事期間は約5年半。最終的に日本の円借款計約1500億円が充てられる見込みで、車両は日本車両製造(名古屋市)が96両納入した。
 運営会社のMRTジャカルタによると、運賃は管轄するジャカルタ特別州で最終調整が続いており、31日までは無料。4月1日に営業運転を開始するとしている。(産経ニュース)
https://www.sankei.com/economy/news/190324/ecn1903240004-n1.html

以下、外国人の反応まとめ

翻訳:https://www.facebook.com/nhkworld

海外の名無しさんを翻訳しました

ドイツと日本の鉄道システムを利用したことがあるんだが、
日本は品質、信頼性、清潔さの面ではるかに優れてるよ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

正しいパートナーを選んで最高の結果を得たな。
インドネシアの人たちは国の鉄道のために
パートナーとして日本を選んだんだ。
ベトナムは鉄道建設に中国を選んだけど、
最悪の事態で、まだやって来ないよ・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

ありがとう日本!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

俺たちインドネシアは日本の支援と協力に感謝します!!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

究極の日本列車技術は世界で採用すべきだよ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

少なくとも、高速輸送の基盤として日本を選ぶのが賢明だね。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

すぐにフィリピンでも!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

マニラ地下鉄プロジェクトも日本の技術で終わることを願うわ。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

良いねインドネシア、そして日本に感謝だ!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

彼らがどれくらいの期間、
きれいに保つことができるか見てみたいけど(笑)
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

うまくいけば、それは永遠に立ち往生しているジャカルタの
恐ろしい交通渋滞や混雑を解決してくれるわね。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

インドネシアは日本よりも少し欠けているものがあるからね😉
https://www.asahi.com/sp/articles/ASM3S5W1JM3SUHBI01N.html?fbclid=IwAR0K7s2ps7DU7DaKJ5JTvsHyDSbLiUmDFSK917VAf8IMROpi_7u4j58p9Gk
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

この良い公共物を台無しにするまで、どれだけかかるかな・・・
私たちのインドネシアは良い新品の施設を破壊する傾向があるから。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

昨日だけでも、この新しい駅のホームで
オシッコをしている男についてのニュースがあったよ・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

技術的進歩の先生に感謝します・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

課題は日本の就業規則の真似をすることだね・・・
日本の商品を持っているからといって、それを使って
責任感のある日本人のように振舞うわけじゃないし。
幸運を祈るよ、インドネシア。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本との唯一の違いは景観とプラスチックのシート。
お金をケチったJR体験だね😆
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

シドニーの電車も日本人に
効率的な公共システムの運営方法を教えてもらいたいね。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

システムとエチケットが輸出されて素晴らしいね。
どちらも進化することを願ってる👍🏻👍🏻👍🏻
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本は次にニューヨークを助けるべきね・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

白人は他人に譲る気はないから、これはアメリカでは決して起こらない。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

パナマもこの種のプロジェクトには
日本をもっと頼ればいいと思うんだけどね・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

インドネシアは公共交通機関が必要だったのよね。
私たちが直面してた交通渋滞はストレスだったわ・・・
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

インドネシア人おめでとう!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

もし行くことがあれば絶対に試してみよう!!
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

日本に感謝します!
インドネシア人のために交通機関をサポートしてくれて。
 

 

海外の名無しさんを翻訳しました

やったー!!!! とてもクールだね!
超クール!