投稿主:僕は外国人で日本に住んでいるんだけど、日本語は少し話せる程度だ。先日、服を買いに行った時に彼らが何を言っているのかほとんど分からなかったんだよ。

支払いの時に店員が何か言ってるんだけど全くわからないんだ。店員の彼女はお金を支払って下さいって言っているように見えたんだけど、僕の返答を求めていないかのようにそのまま何か話し続けたんだwwあれは何だったんだい?!

海外の反応

君が言ったのはこんな感じのことじゃなかったのかなw

ありがとうございます。XXX円でございます。
XXX円お預かりします。
お釣りはXXX円でございます。ありがとうございます。

これはポケモンセンターと同じだろう!
Pokemon wo oazukarisimasu(ポケモンをお預かりします)

 

 

投稿主:↑ローマ字だと分かりやすいありがとうwwたしかにあの店はまるでポケモンセンターのようだったよ。

 

 

投稿主の日本語が理解できないってのは日本語が読めないってことなのか

 

 

投稿主:↑ひらがな・カタカナや漢字は読めないけどローマ字は読める!
日本語自体はほんのすこしだけど理解出来てると思う。

たいてい日本人が何を話してるのかわかるけど、自分から伝えるのが難しいから短いフレーズになってしまうけどねw

 

 

↑驚いたわ。それだったら店員が何を言っているかなんて簡単だろ!彼らはただ商品がいくらで、袋は必要か、彼らはいくら受け取っていくらお釣りが出るかってだけだろww

 

 

 

他の人も色々言っているけど、店員はスキャンするときにそれがいくらか声に出してあなたに伝える場合もあるよww

 

 

↑分かる。彼らが何かしている時にそれをアナウンスしているよねwいつも何か言っているけどそれは無視して、何か僕に要求してきたり質問があるときだけ意識を集中するようにしている!

 

 

↑日本のお店は本当に細部まで意識が行き届いていて、丁寧な態度での接客が多いと思う。袋に入れるときに石鹸や食べ物を別々に分けてくれたりとかね。

 

 

日本のお金の扱い方には感心するよ。店員がわざわざ声に出して言うのはお金の勘定の間違いを防ぐためのものだろう。そしてお金を手渡しで取引しないのはその行為が失礼だと考えられているし、またお金の間違いを防ぐといった意味もあると思う。

 

 

スーパーだったらわざわざマイバッグを持参してきているか、それともビニール袋を使うのかで値段が変わってきたりするよね。いやいやビニール袋でお願いしますって思うけどねww

 

 

日本の顧客に対してのサービスは本当に良いと感じた。アメリカの店員やウェイトレスに高いチップを払うけど彼らのサービスは最悪だよ。もしあいつらが日本にいたらそれはサービスじゃなくて、接客とは言えない別次元の笑えるものになっちゃうww

via:https://goo.gl/OKd68z